Il mondo alla roversa o sia Le donne che comandano, libretto, Amburgo, 1754 (Il mondo alla roverscia o sia Le donne che comandano)

Esemplare consultato: D-B; pp. 128; testo italiano e tedesco a fronte; errori nei titoli correnti: p. 62 e p. 100 «ttoa secondo».

Sono stati mantenuti: ballotano, crepperò, paruca, roverscia, Tulia, vusignoria passim; 22 tener l'abbiamo incatenato al soglio (senso incerto), 28 di natura superbo e orgoglioso (accettabile considerando «orgoglioso» pentasillabo), 71 sagiamente, 130 cioccolate, 136 avisarmi, 147 scudele, 160 sempre sempre (quinario ipometro), 188 ettecetera, I.6 didascalia GIACINTO collo specchio in mano guardandosi con caricatura (in scena anche Cintia), 201 ragirar, 212 assetar "assettare", 212 labro, 223 bizzarie, 257 zottico, 261 briconcello, 307 avezzi, 326 quanto basta severa e orgogliosa (accettabile considerando «orgogliosa» pentasillabo), 338 siete pentio ancor d'avervi reso (accettabile considerando «pentio» trisillabo), 377 dubioso, 383 fato "fatto", 392 vicina (riferito a «legno»), 397 Oh Diana mia gentile! AURORA Vago Ateone (accettabile considerando «Ateone» trisillabo), 400 ma ohimè, che Ateone è diventato un cervo (accettabile considerando «Ateone» trisillabo), 416 Acqua, acqua, padrone, acqua vi vuole (accettabile ipotizzando una dialefe tra «Acqua» e «acqua»), 497 Bricon, 505 e 509 Libertà, libertà (ottonario ipometro o quaternario doppio), 510 didascalia sedono, 513 si dobbiamo "ci dobbiamo", 529 potiam "possiamo", 611 essercitar, 626 passaggiero, 651 avvanza, 704 è il trionfo maggior del loro sesso (accettabile considerando «trionfo» trisillabo), 753 aut Caesar aut nihil (accettabile considerando Caesar trisillabo o nihil bisillabo ossitono), 822 uccidino, 836 improviso, 842 immitator, 878 vosignoria, 885 molinello, 900 essecutor, 903 io non vi vedrò (accettabile considerando «io» bisillabo), 931 a dritura, 934 arrabiata, 1008 e passim Feritela. GRAZIOSINO Ah (senario accettabile ipotizzando una dialefe tra «Feritela» e «Ah»), 1009 e passim Fermatevi. GRAZIOSINO Ah (senario accettabile ipotizzando una dialefe tra «Fermatevi» e «Ah»), 1022 Ah perfido! GRAZIOSINO Ah (senario accettabile ipotizzando una dialefe tra «perfido» e «Ah»), 1054 Le donne invidiose (accettabile considerando «invidiose» pentasillabo), 1055 superbe, orgogliose (accettabile considerando «orgogliose» pentasillabo), 1102 inalzano, 1119 Tal s'oggetto (quinario ipometro), 1152 come un poltrone ci cascherebbe anch'esso (ipermetro), 1154 gattipardi, 1180 picina, 1188 ma saltò su e giù (accettabile ipotizzando una dialefe tra «su» ed «e»), 1213-1218 (strofa polimetrica), III.8 didascalia dilizioso.

Sono stati emendati: Mutazioni di scene accorre] accorte; 3-4 Non fa scorno e non dà pena / CORO volontaria schiavitù] CORO Non fa scorno e non dà pena / volontaria schiavitù, 53 trattat] trattar, 66 uuom] uom, 448 siguera] signora, 490-491 Risolverò. / GIACINTO La vostra tirannia] GIACINTO Risolverò. / La vostra tirannia, 666-667 dite, venite amici ovver nemici? (Dalla prora della barca) / FERRAMONTE Amici, amici siamo] dite, venite amici ovver nemici? / FERRAMONTE Amici, amici siamo. (Dalla prora della barca), 695 nell servir] nel servir, 801 CINC.] CINTIA, 948 mio mio Graziosino] mio Graziosino, 990 GIAC.] CINTIA, 996 AUR. Andate] CINTIA Andate, 1035 titornato] ritornato, 1201 sedeltà] fedeltà.

 

Per i Criteri di trascrizione e per le Abbreviazioni si rinvia al sito Carlo Goldoni, Drammi per musica.